En voici un aperçu (version bêta !) :














Nous avons remarqué cela également et avons amélioré le renduGA_Thrawn a écrit :Je suis pas fan du rendu des rivières...Un peu trop gros, visible....



Au passage ce ne sont pas des rivières, mais des fleuves. Le Dniepr une rivière.
Mais je t'accorde que l'anglais ne fait pas la différence. Chez eux, du Lignon (43) où l'on pêche la truite jusqu'à la Volga, tout est "river".


Nan!rooom a écrit :Au passage ce ne sont pas des rivières, mais des fleuves. Le Dniepr une rivière.
Mais je t'accorde que l'anglais ne fait pas la différence. Chez eux, du Lignon (43) où l'on pêche la truite jusqu'à la Volga, tout est "river".
C'est vrai je n'y avais jamais penser lol. En meme temps cela ressemble plus a une spécificité du language francais puisque qu'a ma connaissance espagnol et italien traduise aussi les 2 par un mot. En allemand peut etre?
Bon je ne parle pas italien mais ma copine si donc j'ai un dico (elle veut me trainer la bas en vacancesNan!
Italien : Torrente : riviére
Fiume : Fleuve
En Espagnol, oui, par contre.
